В рамках перекрестного года языков и литератур России и Испании 2-4 октября 2015 года в пригороде Барселоны Санта-Сусанне прошла Международная научно-методическая конференция по проблемам детского билингвизма на тему: «Проблемы преподавания русского языка детям в иноязычной среде».
Конференция была организована и проведена Институтом русского языка и культуры им. А.С. Пушкина в Барселоне при помощи фонда «Русский мир» и при поддержке Российского гуманитарного научного фонда, Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина, Барселонского университета, Союза учителей Испании «Русское слово» и Координационного cовета российских соотечественников Испании.
Подобные важные для русистов мероприятия Институт русского языка и культуры им. А.С. Пушкина в Барселоне проводит уже не в первый раз, но, в отличие от прошлых лет, нынешняя конференция впервые была посвящена актуальнейшей проблеме детского билингвизма. В мероприятии приняли участие около восьмидесяти представителей учебных центров и школ дополнительного образования Испании, России и стран Евросоюза – Нидерландов, Норвегии, Швеции, Германии и Кипра. Особенно широко на форуме были представлены самые крупные русские школы Мадрида, Барселоны, Сарагосы, Валенсии, Альмерии, Аликанте, Лериды, Салоу и других городов и регионов Испании.
Открыл мероприятие директор Института русского языка и культуры имени А.С. Пушкина Владимир Алексеевич Гусев. В своей приветственной речи он рассказал о международных форумах и конференциях русистов, которые провел Институт Пушкина при помощи правительственных целевых программ по русскому языку и фонда «Русский мир» за последнее десятилетие в Барселоне. Он сказал, что выбор темы нынешней конференции продиктовала сама жизнь, проблема детского билингвизма в настоящее время очень актуальна и вызывает огромный интерес у преподавателей и методистов всех стран. Затем были представлены члены российской и европейской делегаций.
Почетный гость конференции – заместитель председателя правления Российского гуманитарного научного фонда, доктор филологических наук, член-корреспондент РАН Ю.Л. Воротников – тепло поздравил организаторов Владимира Гусева и Кармен Пенья с проведением очередной международной конференции по русскому языку, отметив важность подобных мероприятий для установления тесных связей между русистами Испании и России. Также академик высоко оценил многоплановую деятельность Института русского языка и культуры имени А.С. Пушкина в Барселоне по распространению и продвижению русского языка и культуры в Испании и пожелал его руководителям дальнейшей плодотворной деятельности на этом благородном поприще. В своём выступлении Ю.Л. Воротников познакомил участников конференции с основными направлениями работы, которую проводит Российский гуманитарный научный фонд.
Заместитель председателя КС, координатор работы школ русского языка для детей, основатель и один из руководителей Союза учителей Испании Галина Робертовна Щербакова тепло поздравила всех присутствующих со всероссийским праздником – Днём учителя, который по традиции отмечается в первые выходные октября, и пожелала коллегам результативной работы, плодотворного сотрудничества и удачного учебного года.
Сразу же после окончания короткой торжественной части участники конференции приступили к работе. На форуме были прочитаны лекции по актуальным проблемам преподавания русского языка детям в иноязычной среде в условиях билингвизма, прошли семинары, мастер-классы и круглый стол. Большой интерес вызвали выступления известных учёных и методистов из России. Генеральный директор московского издательства «Русский язык. Курсы», к.п.н. Светлана Юрьевна Ремизова сделала интересный и подробный доклад о новинках учебной литературы по русскому языку для детей-билингвов, которые можно было приобрести на выставке-распродаже в фойе гостиницы, где проходила конференция.
Всем участникам конференции очень понравилась лекция педагога высшей квалификации, отличника народного просвещения, лектора Московского института открытого образования Елены Владимировны Колесниковой на тему «Становление умений читать и писать у детей 3-7 лет» на базе её авторской парциальной образовательной программы «От звука к букве». Формирование аналитико-синтетической активности как предпосылки обучения грамоте – результат многолетнего опыта работы автора с детьми дошкольного возраста. В ней определены содержание, объем, условия реализации и планируемые результаты обучения. Программа сопровождается учебно-методическим комплексом для детей 2-7 лет (24 пособия), в который включены дидактические пособия как для взрослых, так и для детей.
Запомнилась лекция к.ф.н., руководителя лаборатории мониторинга и анализа изучения русского языка за рубежом Института русского языка им. А.С. Пушкина Ольги Николаевны Каленковой на тему: «Сертификационная система тестирования по русскому языку для детей-билингвов». Делегаты конференции получили ответы на многие вопросы, которые возникают практически у каждого учителя.
На практическом семинаре на тему «Русский язык для наших детей» на портале Института русского языка им. А.С. Пушкина Ольга Николаевна Каленкова показала делегатам конференции, какие колоссальные возможности по обучению детей всем видам речевой деятельности скрыты в глубинах Интернета. С помощью новых технологий детей можно «отправлять» в сказку, в космос или в глубины мирового океана. За этими технологиями будущее всей педагогики.
Неподдельный интерес у аудитории вызвал виртуозный мастер-класс к.ф.н., ведущего научного сотрудника мониторинга и анализа изу­чения русского языка за рубежом Института русского языка им. А.С. Пушкина, автора многих известных пособий для детей-билингвов Ольги Эдуардовны Чубаровой на тему «Играем на уроках русского языка». В течение полутора часов делегаты конференции играли в карты, пытаясь доказать друг другу, что они лучше знают русский язык. Руководила этим процессом Ольга Чубарова, признанный специалист по игровым методикам обучения русскому языку. Мастер-класс прошёл очень бурно, эмоционально и, главное, с большой пользой для преподавателей.
С большим интересом встретили участники конференции и презентацию учебного пособия для малышей-билингвов Натальи Барабан из «Пушкинской школы» города Лейдена, Голландия. Учебно-наглядное пособие «Азбука семья-я», разработанное в рамках Европейского проекта LEO EFFECT, действительно позволит сделать обучение грамоте для малышей радостным и захватывающе интересным.
Работа конференции завершилась совещанием педагогов в форме «круглого стола». Президент Союза учителей Испании Виктория Царалунга рассказала о работе, проделанной членами Союза в истёкшем учебном году. Её рассказ вызвал большой интерес всех присутствующих в конференц-зале.
Действительно, на счету преподавателей-членов Союза много славных дел. Это и организация повышения квалификации педагогов, и проведение научно-методических семинаров для учителей, общеиспанских конкурсов и олимпиад для учащихся школ русского языка. Школы Союза активно участвуют в ряде международных проектов, готовят победителей детских международных конкурсов. Союз стал организатором масштабной образовательной акции «Тотальный диктант» на территории Испании. Им было организовано 8 из 10 площадок в городах Испании. Совместно с редакцией газеты «МК в Испании» Союз учителей стал инициатором проведения акции «Бессмертный полк в Испании», когда со страниц газеты о своих прадедах, участниках войны, рассказывали дети, учащиеся школ русского языка. Члены Союза являются самыми активными участниками сайта испанских учителей-русистов www.estudiantus.com
На этой конференции учителя, члены Союза, рассказали о своих авторских программах и пособиях для детей-билингвов. Ольга Лаврова из Аликанте (студия «Парус») презентовала своё пособие «Логика и окружающий мир», Наталья Козлова (Альмерия, школа «Азбука») щедро поделилась программными наработками для билингвов дошкольников. Наталья Карпицкая, руководитель Центра русского языка и культуры, рассказала о третьем, завершающем этапе международного конкурса под эгидой МГУ «Дети-переводчики» и готовящемся в ноябре научно-методическом семинаре в Лериде, завершающим этот конкурс.
Подарком от Союза учителей для всех участников конференции и их учащихся стало авторское электронное пособие по истории России для детей-билингвов, подготовленное Галиной Щербаков.
За два дня работы конференции её участникам было очень интересно познакомиться с современными методиками преподавания русского языка детям-билингвам, обменяться опытом, приобрести современные методические пособия, в широком ассортименте представленные на выставке, организованной московским издательством «Русский язык. Курсы».
Подводя итоги конференции, все её участники отмечали высокий уровень организации такого значимого для Испании форума русистов, а также восхищались уровнем подготовки российских специалистов, которые в своих выступлениях и мастер-классах показали своим зарубежным коллегам передовые разработки в области методики преподавания русского языка детям в условиях билингвизма, научили их на практике применять новые методы и приёмы работы с аудиторией, познакомили с новейшими учебниками и учебными пособиями по этому направлению.
Огромным плюсом прошедшей конференции, по мнению её участников, стало то, что на круглом столе преподаватели получили уникальную возможность пообщаться с ведущими российскими методистами на интересующие их темы, задать наболевшие вопросы, а также поделиться своим опытом работы. На этом форуме русистов проблем обратной связи с аудиторией не существовало. Во время перерывов и кофейных пауз представители учебных центров Испании и других стран смогли установить новые контакты и связи с российскими специалистами в области детского билингвизма, познакомиться с представителем РГНФ, который подробно рассказал о деятельности фонда и пригласил испанских русистов к расширению взаимовыгодного сотрудничества.
Успех данного форума практически был предопределён заранее, т.к. фамилии высококлас­сных российских методистов, приехавших для участия в конференции, всем в Испании хорошо известны, по их учебникам и учебным пособиям преподаватели русского языка работают уже не один год. Поэтому профессиональный интерес, умноженный на возможность послушать, а ещё лучше пообщаться с известными специалистами в области преподавания русского языка детям в условиях иноязычной среды дали такой оглушительный положительный эффект. По словам участников конференции, это был самый интересный форум русистов за последние годы.
В заключении все участники форума пришли к единогласному мнению о необходимости проводить подобные методические конференции в Испании ежегодно.